![]() |
à voir sur Youtube |
Elle est citée par Shakespeare ("Make you dance canary with sprightly fire and motion", dans All's Well That Ends Well, vers 1605) et par Cervantès ("Canario, si le tocan, a solas quiero bailar", dans El Rufian viudo, 1615).
Elle est ainsi présentée par Thoinot Arbeau (Orchésographie, 1589): "Aulcuns disent qu'és Isles des Canaries on use de ceste dance, & qu'elle leur est ordinaire. Aultres, de l'opinion desquels jaymerois mieux estre, soustiennent qu'elle a pris source d'un ballet composé pour une mascarade, ou les danceurs estoient habillez en Roys & Roynes de Mauritanie, ou bien en forme de Sauvages, avec plumaches teintes de diverses couleurs."
Encore une fois, c'est Praetorius qui en donne une superbe version à 4 voix, dans sa compilation "Terpsichore" de 1612, version riche et propice aux variations.
Nicolas FENDT : flûtes à bec, dolzaine basse, guiterne, luth-guitare, percussions et arrangements.